手作りのお弁当には食中毒対策をしましょう
Vamos prevenir contra a intoxicacao alimentar ao preparar a marmita(obento)

子どものためにお弁当を作っているパパやママにとっては、特に食中毒が発生しやすい時期は調理するときに注意をしなければなりません。
Nesta epoca em que ocorrem muita intoxicacao alimentar, muitas mamaes encontram dificuldades na hora de preparar a marmita (obento) para os seus filhos.

まずは、次の5つのポイントを「Yes 」か「 No」でチェックしてみましょう。
Por isso, vamos fazer uma checagem, respondendo 「Sim」 ou 「Nao 」aos seguintes itens.

・調理する前は必ず、手洗をしっかりする。(Y/N)
・Antes de comecar a cozinhar, sempre lavo bem as maos. (S/N)

・調理する前後は調理具(包丁、まな板など)をよく洗う。(Y/N)
・Antes e depois de cozinhar, lavo bem os utensilios de cozinha (faca, tabua de cortar,etc). (S/N)

・ハンバーグ、から揚げなどは中まで火がよく通っているかを確認する。(Y/N)
・Ao preparar hamburger, frango frito,etc, confiro se esta bem cozido ate a parte central. (S/N)

・野菜を使うときは、生(サラダ)より炒めたり、お酢に付けたものを使う。(Y/N)
・Prefiro usar verduras refogadas ou curtidas no vinagre do que usar verduras frescas(salada). (S/N)

・お弁当のおかずは、当日調理して、冷やしてからフタをする。(Y/N)
・Preparo as misturas da marmita no dia e deixo esfriar, antes de fechar a marmita.(S/N)

上の5ポイントのうち、1つでも「No」と答えた方は、ぜひ次のことに気をつけてください。
As seguintes dicas  servirao para as pessoas que responderam pelo menos 1「Nao」nos itens acima. Por favor, preste atencao nesses pontos.

お弁当をつめるとき
Na hora de colocar as misturas na vasilha.

酢でぬらしたキッチンペーパーで弁当箱をひとふきしてから、おかずをアルミホイルやお弁当用カップで仕切って入れましょう。
Passe  guardanapo de papel embebido em vinagre,na vasilha da marmita e utilize papel de aluminio ou forminhas proprias, para colocar as misturas separadamente.

また、おかずやごはんは、冷ましてから弁当箱につめましょう。
E ainda, tanto a mistura como o arroz, devem estar frios para serem colocados na vasilha.

おにぎりを作るとき
Ao preparar「onigiri」(bolinho de arroz).

ラップやおにぎり専用の容器を使用した方が、清潔で細菌が増えるのを防ぐことができます。
Para evitar a contaminacao de bacterias,utilize rapu (filme transparente) ou utensilio proprio para preparar  「onigiri」.

冷凍食品を活用しましょう
Ao utilizar  produtos congelados

冷凍食品をそのままつめると、お弁当全体を冷やし、食べる時間には、ちょうどいい食べごろになっています。
Coloque o produto congelado, pois alem de resfriar toda a marmita, ate a hora de servir, estara em temperatura ideal.

熱いものと冷たいものを、となり同士におかないようにしましょう。
Nao colocar as misturas quentes ao lado das frias.

殺菌効果のある食材をつかいましょう
Vamos utilizar ingredientes que tem efeito contra bacterias

梅干しやスパイス、ニンニクなど、殺菌効果に優れた食材をうまく使いましょう。
Aproveite e utilize ingredientes que tem efeito contra bacterias, como o ume boshi (ameixa japonesa,seca),alguns temperos, alho,etc.

◎梅干を1粒入れてご飯を炊くと、いたみにくくなります。
◎Para nao estragar facilmente o arroz, podera colocar 1 unidade de ume boshi (ameixa japonesa,seca) na hora de cozinha-lo.