“Multilingual Medical Questionnaire” has been made.

Oizumi Town has made a booklet called “Multilingual Medical Questionnaire” that 5 languages excluding Japanese are available so that foreign residents who can’t speak Japanese well can explain their symptoms in their mother tongue to a doctor correctly when they have an illness or an injury. This booklet was made with the assistance of NPO International Community Hearty Konandai and Kanagawa International Foundation.

You can read it at Multicultural Community Center or visit the web-site of Multilingual Medical  Questionnaire.

Further more, this booklet has been provided to medical institutions including dentists and pharmacies in the town.

“Multilingual Medical Questionnaire” Booklet

 Available Languages

Portuguese, Spanish, Nepalese, Chinese, English 

   多言語医療問診票 表紙                       

Cover of “Multilingual Medical Questionnaire” Booklet           

Sources

NPO International Community Hearty Konandai, Kanagawa International Foundation Web-site of Multilingual Questionnaire  (http://www.kifjp.org/medical/

Following other 13 languages are also available in the web-site.
Korean, Tagalog, Thai, Indonesian, Khmer, Laotian, German, Russian, French, Persian, Arabic, Croatian

Please let foreigners near you know about this booklet.

Precaution

Using the questionnaire is free of charge, but using for commercial purpose is prohibited.  NPO International Community Hearty Konandai, Kanagawa International Foundation and Oizumi Town Hall who are producers take no legal responsibility whatever about issues occurring by using the questionnaire.